児童思春期精神科・精神科・心療内科
1st STEP こころのクリニック
平素より当院の診療にご理解いただき、誠にありがとうございます。
2 0 2 4年1 0月1日から、心理士による心理サービスは、1 s t STEPカウンセリングセンターとしてスタートします。スタートに伴い、下記変更となります。
1.医師の診察と心理士によるサービスを同日にお受けいただくことが可能です。
2.お支払い方法は、キャッシュレス決済(Square)となります。
決済方法変更に伴い、料金の改定がございます(税込表記)。
心理サービスをご利用中の方へは、別途詳細をご案内させていただきます。今まで以上に患者様に質の高いサービスを提供するべく、スタッフ一同努力してまいります。何卒ご理解ご協力の程、よろしくお願いいたします。ご不明な点がございましたらスタッフまでお問合せください。
Over the past 3 years, counseling, consultation and assessment services by psychologists were provided as part of the 1st STEP Kokoro no Clinic services. Starting from October 1, 2024, services provided by psychologists will start as a new counseling center. We are pleased to announce that 1st STEP Counseling Center will start its services alongside the clinic.
The main reason for this change is to allow for clients to access both services by psychiatrists and psychologists flexibly. There will not be any changes in location, staff or types of services provided. However, there will be a revised hourly fee and changes to payment method.
・All payments will be payable by credit card and other online payment forms using the SQUARE system. Bank transfer or cash payments will no longer be available.
・There fees will be revised to cover the increasing costs of running expenses and for the implementation of credit card payment services. The following are the revised fees:
Counseling/ Consultation
Assessment
We sincerely appreciate your kind understanding. We look forward to continuing to work with and provide our services to the local as well as the international community.
日頃より当クリニックをご利用賜り心より感謝申し上げます。昨今の値上げに伴い、2024年9月より一部料金枠の新設をさせていただくこととしました。当クリニックは、今後さらなる医療の質と患者様へのサービス向上を目指していく所存です。何卒ご理解賜りますよう、お願い申し上げます。ご不明点はスタッフまでお声がけください。
2024年9月より、英語対応および多文化対応の再診予約料を新設いたします。
英語対応および多文化対応とは、 英語と多文化サポートが必要な患者様への対応です。日本人の患者様で、ご本人がインターナショナルスクールに在学している場合、ご両親の両方あるいはどちらかが英語を話す場合、精神科医による多文化サポートを必要とする可能性がある場合、英語を使用する職場である場合のサポートを含みます。ご自身が英語対応および多文化対応かどうか迷われる方は、スタッフにお問い合わせください。
再診予約料:5,500円/15分→英語対応および多文化対応再診:6,600円/15分
・予約料は厚生局から許可を得て実施しており、混合診療扱いとはなりません。・予約日の2日前16時まで*はキャンセル可能です。それ以降になりますと、予約料の6,600円をキャンセル料としてお支払いいただきます。キャンセルは必ずお電話・FAX、又はメールでお知らせください。・「具合が悪い・体調不良」が理由のキャンセルについても、医師の診断書がない限りは同様の取り扱いとさせていただきますのでご了承ください。*例:予約日が11月10日であった場合、キャンセルは11月8日の16時までとなります。
We sincerely appreciate your continued support of our clinic.With recent price adjustments, we have decided to introduce new fee structures for certain services starting September 2024. Our clinic remains committed to enhancing the quality of healthcare and service for our patients. We kindly ask for your understanding regarding these changes. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact our staff.
Starting September 2024, we will reintroduce an "English and Multicultural Support Follow-up Appointment Reservation Fee".
This is for patients requiring English and multicultural support. It includes patients who are Japanese but would potentially require the psychiatrist to provide multicultural support. This also includes support to English speaking parents, international school teachers or employers. Please note that “Follow-up Appointment Reservation Fee” will be replaced by “English and Multicultural Support Follow-up Appointment Reservation Fee”. If you are unsure whether you require English or multicultural support, please feel free to inquire with our staff.
✖ Follow-up Appointment Reservation Fee:5,500yen/15 min
〇 English and Multicultural Support Follow-up Appointment Reservation Fee:6,600yen/15 min
・This Follow-up appointment fee has been approved by the Ministry of Health and Welfare.・Cancellations are possible until 16:00, 2 days prior to the appointment date*. After this time, a cancellation 20fee of 6,600yen will be applied. Please notify the clinic of cancellations by sending us an email to info@1st-step.org・Cancellation due to illness or poor health will be subjected to the same rules, unless a doctor’s note is provided.・*Example: If the reservation date is November 10, cancellation must be made by November 8, 16:00.
現在まで、主に19歳未満のお子さんの診療を行っておりましたが、ご要望を多く頂いております大学生、専門学生の方(目安として20代前半までの方で、心理サービスをご希望の方)の診療および心理サービスを開始させていただきます。診療あるいは心理サービスをご希望の方は、初診・心理検査予約フォームよりお申込ください。
Due to high demands for Counseling/Consultation beyond the current age limit of 19 years old, the age range of patients have been extended up to Univeristy students and/ or patients in their early 20s. Please fill out the Psychiatrist initial consultation and Psychological Assessment Request form. *We only accept patients in this age range who are seeking support through Counseling/Consultation services by a psychologist.
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
AM | ― | ― | ○ | ○ | ― | ― | ― |
PM | ○ | ― | ○ | ○ | ― | ― | ― |
AM9:30 〜12:30/PM14:30〜17:30
心理士によるカウンセリング等は、上記以外の日時でも行っております。Counseling by a psychologist is also available on dates and times other than those listed above.